new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Jun 29

JCoLA: Japanese Corpus of Linguistic Acceptability

Neural language models have exhibited outstanding performance in a range of downstream tasks. However, there is limited understanding regarding the extent to which these models internalize syntactic knowledge, so that various datasets have recently been constructed to facilitate syntactic evaluation of language models across languages. In this paper, we introduce JCoLA (Japanese Corpus of Linguistic Acceptability), which consists of 10,020 sentences annotated with binary acceptability judgments. Specifically, those sentences are manually extracted from linguistics textbooks, handbooks and journal articles, and split into in-domain data (86 %; relatively simple acceptability judgments extracted from textbooks and handbooks) and out-of-domain data (14 %; theoretically significant acceptability judgments extracted from journal articles), the latter of which is categorized by 12 linguistic phenomena. We then evaluate the syntactic knowledge of 9 different types of Japanese language models on JCoLA. The results demonstrated that several models could surpass human performance for the in-domain data, while no models were able to exceed human performance for the out-of-domain data. Error analyses by linguistic phenomena further revealed that although neural language models are adept at handling local syntactic dependencies like argument structure, their performance wanes when confronted with long-distance syntactic dependencies like verbal agreement and NPI licensing.

  • 3 authors
·
Sep 22, 2023

Towards Open Foundation Language Model and Corpus for Macedonian: A Low-Resource Language

The increase in technological adoption worldwide comes with demands for novel tools to be used by the general population. Large Language Models (LLMs) provide a great opportunity in this respect, but their capabilities remain limited for low-resource languages, restricting applications in countries where such languages are spoken. We create several resources to facilitate the adoption of LLMs and to support research advancements for Macedonian. We collect the largest Macedonian corpus to date, consisting of 40GB of textual data and totaling 3.5B words. To support conversational applications, we collect a 106k-instance instruction dataset, carefully built to be culturally grounded. For evaluation, we construct a Macedonian evaluation suite covering seven benchmarks. Finally, we train domestic-yak, a state-of-the-art 8B-parameter model, on our curated datasets and evaluate it against eight baseline models using the newly constructed benchmark suite. Our model outperforms all existing models in the 8B parameter range across all benchmarks, and achieves performance comparable to models up to 10x larger. Furthermore, a qualitative analysis with native speakers reveals that our model is preferred over larger counterparts, receiving higher ratings for grammatical correctness and cultural appropriateness. All datasets, code, and model weights are openly released, setting a foundation for advancing LLMs in similarly underrepresented languages. These resources are publicly available at github.com/LVSTCK for source code, and at huggingface.co/LVSTCK for pretrained model weights and data.

  • 5 authors
·
Jun 11, 2025

IASC: Interactive Agentic System for ConLangs

We present a system that uses LLMs as a tool in the development of Constructed Languages. The system is modular in that one first creates a target phonology for the language using an agentic approach that refines its output at each step with commentary feedback on its previous attempt. Next, a set of sentences is 'translated' from their English original into a morphosyntactic markup that reflects the word order and morphosyntactic feature specifications of the desired target language, with affixes represented as morphosyntactic feature bundles. From this translated corpus, a lexicon is constructed using the phonological model and the set of morphemes (stems and affixes) extracted from the 'translated' sentences. The system is then instructed to provide an orthography for the language, using an existing script such as Latin or Cyrillic. Finally, the system writes a brief grammatical handbook of the language. The system can also translate further sentences into the target language. Our goal is twofold. First, we hope that these tools will be fun to use for creating artificially constructed languages. Second, we are interested in exploring what LLMs 'know' about language-not what they know about any particular language or linguistic phenomenon, but how much they know about and understand language and linguistic concepts. As we shall see, there is a fairly wide gulf in capabilities both among different LLMs and among different linguistic specifications, with it being notably easier for systems to deal with more common patterns than rarer ones. An additional avenue that we explore is the application of our approach to translating from high-resource into low-resource languages. While the results so far are mostly negative, we provide some evidence that an improved version of the present system could afford some real gains in such tasks. https://github.com/SakanaAI/IASC

  • 2 authors
·
Oct 20, 2025

Can LLMs Really Learn to Translate a Low-Resource Language from One Grammar Book?

Extremely low-resource (XLR) languages lack substantial corpora for training NLP models, motivating the use of all available resources such as dictionaries and grammar books. Machine Translation from One Book (Tanzer et al., 2024) suggests that prompting long-context LLMs with one grammar book enables English-Kalamang translation, an XLR language unseen by LLMs - a noteworthy case of linguistics helping an NLP task. We investigate the source of this translation ability, finding almost all improvements stem from the book's parallel examples rather than its grammatical explanations. We find similar results for Nepali and Guarani, seen low-resource languages, and we achieve performance comparable to an LLM with a grammar book by simply fine-tuning an encoder-decoder translation model. We then investigate where grammar books help by testing two linguistic tasks, grammaticality judgment and gloss prediction, and we explore what kind of grammatical knowledge helps by introducing a typological feature prompt that achieves leading results on these more relevant tasks. We thus emphasise the importance of task-appropriate data for XLR languages: parallel examples for translation, and grammatical data for linguistic tasks. As we find no evidence that long-context LLMs can make effective use of grammatical explanations for XLR translation, we conclude data collection for multilingual XLR tasks such as translation is best focused on parallel data over linguistic description.

  • 5 authors
·
Sep 27, 2024

On the application of Large Language Models for language teaching and assessment technology

The recent release of very large language models such as PaLM and GPT-4 has made an unprecedented impact in the popular media and public consciousness, giving rise to a mixture of excitement and fear as to their capabilities and potential uses, and shining a light on natural language processing research which had not previously received so much attention. The developments offer great promise for education technology, and in this paper we look specifically at the potential for incorporating large language models in AI-driven language teaching and assessment systems. We consider several research areas and also discuss the risks and ethical considerations surrounding generative AI in education technology for language learners. Overall we find that larger language models offer improvements over previous models in text generation, opening up routes toward content generation which had not previously been plausible. For text generation they must be prompted carefully and their outputs may need to be reshaped before they are ready for use. For automated grading and grammatical error correction, tasks whose progress is checked on well-known benchmarks, early investigations indicate that large language models on their own do not improve on state-of-the-art results according to standard evaluation metrics. For grading it appears that linguistic features established in the literature should still be used for best performance, and for error correction it may be that the models can offer alternative feedback styles which are not measured sensitively with existing methods. In all cases, there is work to be done to experiment with the inclusion of large language models in education technology for language learners, in order to properly understand and report on their capacities and limitations, and to ensure that foreseeable risks such as misinformation and harmful bias are mitigated.

  • 15 authors
·
Jul 17, 2023

What the HellaSwag? On the Validity of Common-Sense Reasoning Benchmarks

Common-sense reasoning is a key language model capability because it encapsulates not just specific factual knowledge but rather general language and world understanding. Measuring common-sense reasoning, therefore, is crucial for language models of different sizes and applications. One of the most widely used benchmarks for evaluating such capabilities is HellaSwag; however, in this paper, we show that it has severe construct validity issues. These issues range from basic ungrammaticality and numerous typos to misleading prompts or equally correct options. Furthermore, we show that if models are evaluated only on answer texts, or with "Lorem ipsum dolor..." instead of the question, more than 65% of model predictions remain the same, and this cannot be attributed merely to contamination. Since benchmark scores are an essential part of model selection in both research and commercial applications, these validity issues can have severe consequences. In particular, knowing that taking benchmark scores at face value is ubiquitous, inadequate evaluation leads to ill-informed decisions about models. In this paper, we thoroughly investigate critical validity issues posed by HellaSwag and illustrate them with various evaluations using generative language models of different sizes. We argue that this benchmark does not accurately measure common-sense reasoning and, therefore, should not be used for evaluation in its current state. Based on the results of our study, we propose requirements that should be met by future common-sense reasoning benchmarks. In addition, we release GoldenSwag, a corrected subset of HellaSwag, which, to our belief, facilitates acceptable common-sense reasoning evaluation.

  • 4 authors
·
Apr 10, 2025

Yor-Sarc: A gold-standard dataset for sarcasm detection in a low-resource African language

Sarcasm detection poses a fundamental challenge in computational semantics, requiring models to resolve disparities between literal and intended meaning. The challenge is amplified in low-resource languages where annotated datasets are scarce or nonexistent. We present Yor-Sarc, the first gold-standard dataset for sarcasm detection in Yorùbá, a tonal Niger-Congo language spoken by over 50 million people. The dataset comprises 436 instances annotated by three native speakers from diverse dialectal backgrounds using an annotation protocol specifically designed for Yorùbá sarcasm by taking culture into account. This protocol incorporates context-sensitive interpretation and community-informed guidelines and is accompanied by a comprehensive analysis of inter-annotator agreement to support replication in other African languages. Substantial to almost perfect agreement was achieved (Fleiss' κ= 0.7660; pairwise Cohen's κ= 0.6732--0.8743), with 83.3% unanimous consensus. One annotator pair achieved almost perfect agreement (κ= 0.8743; 93.8% raw agreement), exceeding a number of reported benchmarks for English sarcasm research works. The remaining 16.7% majority-agreement cases are preserved as soft labels for uncertainty-aware modelling. Yor-Sarchttps://github.com/toheebadura/yor-sarc is expected to facilitate research on semantic interpretation and culturally informed NLP for low-resource African languages.

Evaluating Metalinguistic Knowledge in Large Language Models across the World's Languages

LLMs are routinely evaluated on language use, yet their explicit knowledge about linguistic structure remains poorly understood. Existing linguistic benchmarks focus on narrow phenomena, emphasize high-resource languages, and rarely test metalinguistic knowledge - explicit reasoning about language structure. We present a multilingual evaluation of metalinguistic knowledge in LLMs, based on the World Atlas of Language Structures (WALS), documenting 192 linguistic features across 2,660 languages. We convert WALS features into natural-language multiple-choice questions and evaluate models across documented languages. Using accuracy and macro F1, and comparing to chance and majority-class baselines, we assess performance and analyse variation across linguistic domains and language-related factors. Results show limited metalinguistic knowledge: GPT-4o performs best but achieves moderate accuracy (0.367), while open-source models lag. Although all models perform above chance, they fail to outperform the majority-class baseline, suggesting they capture broad cross-linguistic patterns but lack fine-grained distinctions. Performance varies by domain, partly reflecting differences in online visibility. At the language level, accuracy correlates with digital language status: languages with greater digital presence and resources are evaluated more accurately, while low-resource languages perform worse. Analysis of predictive factors confirms that resource-related indicators (Wikipedia size, corpus availability) are more informative than geographic, genealogical, or sociolinguistic factors. Overall, LLM metalinguistic knowledge appears fragmented and shaped mainly by data availability, rather than broadly generalizable grammatical competence. We release the benchmark as an open-source dataset to support evaluation across languages and encourage greater global linguistic diversity in future LLMs.

  • 4 authors
·
Feb 11

TrustLLM: Trustworthiness in Large Language Models

Large language models (LLMs), exemplified by ChatGPT, have gained considerable attention for their excellent natural language processing capabilities. Nonetheless, these LLMs present many challenges, particularly in the realm of trustworthiness. Therefore, ensuring the trustworthiness of LLMs emerges as an important topic. This paper introduces TrustLLM, a comprehensive study of trustworthiness in LLMs, including principles for different dimensions of trustworthiness, established benchmark, evaluation, and analysis of trustworthiness for mainstream LLMs, and discussion of open challenges and future directions. Specifically, we first propose a set of principles for trustworthy LLMs that span eight different dimensions. Based on these principles, we further establish a benchmark across six dimensions including truthfulness, safety, fairness, robustness, privacy, and machine ethics. We then present a study evaluating 16 mainstream LLMs in TrustLLM, consisting of over 30 datasets. Our findings firstly show that in general trustworthiness and utility (i.e., functional effectiveness) are positively related. Secondly, our observations reveal that proprietary LLMs generally outperform most open-source counterparts in terms of trustworthiness, raising concerns about the potential risks of widely accessible open-source LLMs. However, a few open-source LLMs come very close to proprietary ones. Thirdly, it is important to note that some LLMs may be overly calibrated towards exhibiting trustworthiness, to the extent that they compromise their utility by mistakenly treating benign prompts as harmful and consequently not responding. Finally, we emphasize the importance of ensuring transparency not only in the models themselves but also in the technologies that underpin trustworthiness. Knowing the specific trustworthy technologies that have been employed is crucial for analyzing their effectiveness.

  • 67 authors
·
Jan 10, 2024 3

Who Validates the Validators? Aligning LLM-Assisted Evaluation of LLM Outputs with Human Preferences

Due to the cumbersome nature of human evaluation and limitations of code-based evaluation, Large Language Models (LLMs) are increasingly being used to assist humans in evaluating LLM outputs. Yet LLM-generated evaluators simply inherit all the problems of the LLMs they evaluate, requiring further human validation. We present a mixed-initiative approach to ``validate the validators'' -- aligning LLM-generated evaluation functions (be it prompts or code) with human requirements. Our interface, EvalGen, provides automated assistance to users in generating evaluation criteria and implementing assertions. While generating candidate implementations (Python functions, LLM grader prompts), EvalGen asks humans to grade a subset of LLM outputs; this feedback is used to select implementations that better align with user grades. A qualitative study finds overall support for EvalGen but underscores the subjectivity and iterative process of alignment. In particular, we identify a phenomenon we dub criteria drift: users need criteria to grade outputs, but grading outputs helps users define criteria. What is more, some criteria appears dependent on the specific LLM outputs observed (rather than independent criteria that can be defined a priori), raising serious questions for approaches that assume the independence of evaluation from observation of model outputs. We present our interface and implementation details, a comparison of our algorithm with a baseline approach, and implications for the design of future LLM evaluation assistants.

  • 5 authors
·
Apr 18, 2024

ReviewerGPT? An Exploratory Study on Using Large Language Models for Paper Reviewing

Given the rapid ascent of large language models (LLMs), we study the question: (How) can large language models help in reviewing of scientific papers or proposals? We first conduct some pilot studies where we find that (i) GPT-4 outperforms other LLMs (Bard, Vicuna, Koala, Alpaca, LLaMa, Dolly, OpenAssistant, StableLM), and (ii) prompting with a specific question (e.g., to identify errors) outperforms prompting to simply write a review. With these insights, we study the use of LLMs (specifically, GPT-4) for three tasks: 1. Identifying errors: We construct 13 short computer science papers each with a deliberately inserted error, and ask the LLM to check for the correctness of these papers. We observe that the LLM finds errors in 7 of them, spanning both mathematical and conceptual errors. 2. Verifying checklists: We task the LLM to verify 16 closed-ended checklist questions in the respective sections of 15 NeurIPS 2022 papers. We find that across 119 {checklist question, paper} pairs, the LLM had an 86.6% accuracy. 3. Choosing the "better" paper: We generate 10 pairs of abstracts, deliberately designing each pair in such a way that one abstract was clearly superior than the other. The LLM, however, struggled to discern these relatively straightforward distinctions accurately, committing errors in its evaluations for 6 out of the 10 pairs. Based on these experiments, we think that LLMs have a promising use as reviewing assistants for specific reviewing tasks, but not (yet) for complete evaluations of papers or proposals.

  • 2 authors
·
Jun 1, 2023

LLMs Contain Multitudes: How Deployment Context Reshapes Model-Level Preferences and Values

Large language models (LLMs) are increasingly characterised in recent evaluation work as having stable, model-level preference and value systems. However, accompanying robustness checks are limited to incidental prompt perturbations such as syntax variation and option reordering. This leaves open whether the measured properties survive when the surrounding task context changes, as it does in most real deployments. We test this directly across two established pairwise paradigms: ranking country preferences and eliciting utility judgements. In both, we make the deployment context -- the high-level task the model is performing while making concrete value-dependent choices -- our controlled variable, varied across framings such as writing a Reddit post or a news article. Across five LLMs and over 1.2M pairwise decisions, deployment context produces variation far larger than prompt paraphrasing and temperature controls. In country preference rankings over 15 countries, context induces widespread, statistically significant rank shifts; the aggregate Global North favouritism reported in prior work is itself context-dependent, with each model's bias shifting systematically across contexts. In utility elicitation over 50 outcomes, broad cross-category ordering is preserved, but fine-grained rankings within domains vary substantially, and cardinal exchange rates between outcomes (e.g. how many lives in one region equal one in another) shift by a factor of 2.47 at the median. Reported model-level preferences and utilities are therefore better understood as context-conditioned measurements than fixed model-level properties: safety guarantees obtained under one framing provide limited assurance in another.

  • 5 authors
·
Jun 10

Are Hard Examples also Harder to Explain? A Study with Human and Model-Generated Explanations

Recent work on explainable NLP has shown that few-shot prompting can enable large pretrained language models (LLMs) to generate grammatical and factual natural language explanations for data labels. In this work, we study the connection between explainability and sample hardness by investigating the following research question - "Are LLMs and humans equally good at explaining data labels for both easy and hard samples?" We answer this question by first collecting human-written explanations in the form of generalizable commonsense rules on the task of Winograd Schema Challenge (Winogrande dataset). We compare these explanations with those generated by GPT-3 while varying the hardness of the test samples as well as the in-context samples. We observe that (1) GPT-3 explanations are as grammatical as human explanations regardless of the hardness of the test samples, (2) for easy examples, GPT-3 generates highly supportive explanations but human explanations are more generalizable, and (3) for hard examples, human explanations are significantly better than GPT-3 explanations both in terms of label-supportiveness and generalizability judgements. We also find that hardness of the in-context examples impacts the quality of GPT-3 explanations. Finally, we show that the supportiveness and generalizability aspects of human explanations are also impacted by sample hardness, although by a much smaller margin than models. Supporting code and data are available at https://github.com/swarnaHub/ExplanationHardness

  • 4 authors
·
Nov 14, 2022

NormAd: A Benchmark for Measuring the Cultural Adaptability of Large Language Models

The integration of Large Language Models (LLMs) into various global cultures fundamentally presents a cultural challenge: LLMs must navigate interactions, respect social norms, and avoid transgressing cultural boundaries. However, it is still unclear if LLMs can adapt their outputs to diverse cultural norms. Our study focuses on this aspect. We introduce NormAd, a novel dataset, which includes 2.6k stories that represent social and cultural norms from 75 countries, to assess the ability of LLMs to adapt to different granular levels of socio-cultural contexts such as the country of origin, its associated cultural values, and prevalent social norms. Our study reveals that LLMs struggle with cultural reasoning across all contextual granularities, showing stronger adaptability to English-centric cultures over those from the Global South. Even with explicit social norms, the top-performing model, Mistral-7b-Instruct, achieves only 81.8\% accuracy, lagging behind the 95.6\% achieved by humans. Evaluation on NormAd further reveals that LLMs struggle to adapt to stories involving gift-giving across cultures. Due to inherent agreement or sycophancy biases, LLMs find it considerably easier to assess the social acceptability of stories that adhere to cultural norms than those that deviate from them. Our benchmark measures the cultural adaptability (or lack thereof) of LLMs, emphasizing the potential to make these technologies more equitable and useful for global audiences. We release the NormAd dataset and its associated code on GitHub.

  • 5 authors
·
Apr 18, 2024

Adding LLMs to the psycholinguistic norming toolbox: A practical guide to getting the most out of human ratings

Word-level psycholinguistic norms lend empirical support to theories of language processing. However, obtaining such human-based measures is not always feasible or straightforward. One promising approach is to augment human norming datasets by using Large Language Models (LLMs) to predict these characteristics directly, a practice that is rapidly gaining popularity in psycholinguistics and cognitive science. However, the novelty of this approach (and the relative inscrutability of LLMs) necessitates the adoption of rigorous methodologies that guide researchers through this process, present the range of possible approaches, and clarify limitations that are not immediately apparent, but may, in some cases, render the use of LLMs impractical. In this work, we present a comprehensive methodology for estimating word characteristics with LLMs, enriched with practical advice and lessons learned from our own experience. Our approach covers both the direct use of base LLMs and the fine-tuning of models, an alternative that can yield substantial performance gains in certain scenarios. A major emphasis in the guide is the validation of LLM-generated data with human "gold standard" norms. We also present a software framework that implements our methodology and supports both commercial and open-weight models. We illustrate the proposed approach with a case study on estimating word familiarity in English. Using base models, we achieved a Spearman correlation of 0.8 with human ratings, which increased to 0.9 when employing fine-tuned models. This methodology, framework, and set of best practices aim to serve as a reference for future research on leveraging LLMs for psycholinguistic and lexical studies.

  • 10 authors
·
Sep 17, 2025

Mathematical Capabilities of ChatGPT

We investigate the mathematical capabilities of ChatGPT by testing it on publicly available datasets, as well as hand-crafted ones, and measuring its performance against other models trained on a mathematical corpus, such as Minerva. We also test whether ChatGPT can be a useful assistant to professional mathematicians by emulating various use cases that come up in the daily professional activities of mathematicians (question answering, theorem searching). In contrast to formal mathematics, where large databases of formal proofs are available (e.g., the Lean Mathematical Library), current datasets of natural-language mathematics, used to benchmark language models, only cover elementary mathematics. We address this issue by introducing a new dataset: GHOSTS. It is the first natural-language dataset made and curated by working researchers in mathematics that (1) aims to cover graduate-level mathematics and (2) provides a holistic overview of the mathematical capabilities of language models. We benchmark ChatGPT on GHOSTS and evaluate performance against fine-grained criteria. We make this new dataset publicly available to assist a community-driven comparison of ChatGPT with (future) large language models in terms of advanced mathematical comprehension. We conclude that contrary to many positive reports in the media (a potential case of selection bias), ChatGPT's mathematical abilities are significantly below those of an average mathematics graduate student. Our results show that ChatGPT often understands the question but fails to provide correct solutions. Hence, if your goal is to use it to pass a university exam, you would be better off copying from your average peer!

  • 8 authors
·
Jan 31, 2023

Improving Wikipedia Verifiability with AI

Verifiability is a core content policy of Wikipedia: claims that are likely to be challenged need to be backed by citations. There are millions of articles available online and thousands of new articles are released each month. For this reason, finding relevant sources is a difficult task: many claims do not have any references that support them. Furthermore, even existing citations might not support a given claim or become obsolete once the original source is updated or deleted. Hence, maintaining and improving the quality of Wikipedia references is an important challenge and there is a pressing need for better tools to assist humans in this effort. Here, we show that the process of improving references can be tackled with the help of artificial intelligence (AI). We develop a neural network based system, called Side, to identify Wikipedia citations that are unlikely to support their claims, and subsequently recommend better ones from the web. We train this model on existing Wikipedia references, therefore learning from the contributions and combined wisdom of thousands of Wikipedia editors. Using crowd-sourcing, we observe that for the top 10% most likely citations to be tagged as unverifiable by our system, humans prefer our system's suggested alternatives compared to the originally cited reference 70% of the time. To validate the applicability of our system, we built a demo to engage with the English-speaking Wikipedia community and find that Side's first citation recommendation collects over 60% more preferences than existing Wikipedia citations for the same top 10% most likely unverifiable claims according to Side. Our results indicate that an AI-based system could be used, in tandem with humans, to improve the verifiability of Wikipedia. More generally, we hope that our work can be used to assist fact checking efforts and increase the general trustworthiness of information online.

  • 13 authors
·
Jul 8, 2022

CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities

One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.

  • 3 authors
·
Nov 4, 2022

AdParaphrase: Paraphrase Dataset for Analyzing Linguistic Features toward Generating Attractive Ad Texts

Effective linguistic choices that attract potential customers play crucial roles in advertising success. This study aims to explore the linguistic features of ad texts that influence human preferences. Although the creation of attractive ad texts is an active area of research, progress in understanding the specific linguistic features that affect attractiveness is hindered by several obstacles. First, human preferences are complex and influenced by multiple factors, including their content, such as brand names, and their linguistic styles, making analysis challenging. Second, publicly available ad text datasets that include human preferences are lacking, such as ad performance metrics and human feedback, which reflect people's interests. To address these problems, we present AdParaphrase, a paraphrase dataset that contains human preferences for pairs of ad texts that are semantically equivalent but differ in terms of wording and style. This dataset allows for preference analysis that focuses on the differences in linguistic features. Our analysis revealed that ad texts preferred by human judges have higher fluency, longer length, more nouns, and use of bracket symbols. Furthermore, we demonstrate that an ad text-generation model that considers these findings significantly improves the attractiveness of a given text. The dataset is publicly available at: https://github.com/CyberAgentAILab/AdParaphrase.

  • 5 authors
·
Feb 7, 2025

SentiGOLD: A Large Bangla Gold Standard Multi-Domain Sentiment Analysis Dataset and its Evaluation

This study introduces SentiGOLD, a Bangla multi-domain sentiment analysis dataset. Comprising 70,000 samples, it was created from diverse sources and annotated by a gender-balanced team of linguists. SentiGOLD adheres to established linguistic conventions agreed upon by the Government of Bangladesh and a Bangla linguistics committee. Unlike English and other languages, Bangla lacks standard sentiment analysis datasets due to the absence of a national linguistics framework. The dataset incorporates data from online video comments, social media posts, blogs, news, and other sources while maintaining domain and class distribution rigorously. It spans 30 domains (e.g., politics, entertainment, sports) and includes 5 sentiment classes (strongly negative, weakly negative, neutral, and strongly positive). The annotation scheme, approved by the national linguistics committee, ensures a robust Inter Annotator Agreement (IAA) with a Fleiss' kappa score of 0.88. Intra- and cross-dataset evaluation protocols are applied to establish a standard classification system. Cross-dataset evaluation on the noisy SentNoB dataset presents a challenging test scenario. Additionally, zero-shot experiments demonstrate the generalizability of SentiGOLD. The top model achieves a macro f1 score of 0.62 (intra-dataset) across 5 classes, setting a benchmark, and 0.61 (cross-dataset from SentNoB) across 3 classes, comparable to the state-of-the-art. Fine-tuned sentiment analysis model can be accessed at https://sentiment.bangla.gov.bd.

  • 8 authors
·
Jun 9, 2023

Adposition and Case Supersenses v2.6: Guidelines for English

This document offers a detailed linguistic description of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018), an inventory of 52 semantic labels ("supersenses") that characterize the use of adpositions and case markers at a somewhat coarse level of granularity, as demonstrated in the STREUSLE corpus (https://github.com/nert-nlp/streusle/ ; version 4.5 tracks guidelines version 2.6). Though the SNACS inventory aspires to be universal, this document is specific to English; documentation for other languages will be published separately. Version 2 is a revision of the supersense inventory proposed for English by Schneider et al. (2015, 2016) (henceforth "v1"), which in turn was based on previous schemes. The present inventory was developed after extensive review of the v1 corpus annotations for English, plus previously unanalyzed genitive case possessives (Blodgett and Schneider, 2018), as well as consideration of adposition and case phenomena in Hebrew, Hindi, Korean, and German. Hwang et al. (2017) present the theoretical underpinnings of the v2 scheme. Schneider et al. (2018) summarize the scheme, its application to English corpus data, and an automatic disambiguation task. Liu et al. (2021) offer an English Lexical Semantic Recognition tagger that includes SNACS labels in its output. This documentation can also be browsed alongside corpus data on the Xposition website (Gessler et al., 2022): http://www.xposition.org/

  • 11 authors
·
Apr 7, 2017

EvalAgent: Discovering Implicit Evaluation Criteria from the Web

Evaluation of language model outputs on structured writing tasks is typically conducted with a number of desirable criteria presented to human evaluators or large language models (LLMs). For instance, on a prompt like "Help me draft an academic talk on coffee intake vs research productivity", a model response may be evaluated for criteria like accuracy and coherence. However, high-quality responses should do more than just satisfy basic task requirements. An effective response to this query should include quintessential features of an academic talk, such as a compelling opening, clear research questions, and a takeaway. To help identify these implicit criteria, we introduce EvalAgent, a novel framework designed to automatically uncover nuanced and task-specific criteria. EvalAgent first mines expert-authored online guidance. It then uses this evidence to propose diverse, long-tail evaluation criteria that are grounded in reliable external sources. Our experiments demonstrate that the grounded criteria produced by EvalAgent are often implicit (not directly stated in the user's prompt), yet specific (high degree of lexical precision). Further, EvalAgent criteria are often not satisfied by initial responses but they are actionable, such that responses can be refined to satisfy them. Finally, we show that combining LLM-generated and EvalAgent criteria uncovers more human-valued criteria than using LLMs alone.

  • 6 authors
·
Apr 21, 2025